Aqui vemos uma imagem muitíssimo
curiosa, é uma notável gravura de 1600 que encontrei muito por acaso e faz
parte de um panfleto médico convidando pessoas a se tratarem - Une chirurgie où
toutes les fantaisies et les folies sont purgées et les bonnes qualités sont
prescrites (em tradução livre, algo como: Uma cirurgia onde todas as fantasias
e loucuras são expurgadas e as boas qualidades são prescritas) . Ela mostra um
homem deslizando outra figura para dentro do que parece ser um forno antiquado,
mas em vez de fumaça saindo do topo do forno, vemos muitas imagens dos
pensamentos do homem. O "condutor" do exame é sem dúvidas um
alquimista boticário, o "forno" é um aparelho de destilação
alquímica, e o homem cujos pensamentos estão fervendo em sua cabeça é alguém
sendo tratado (metaforicamente) da loucura. Fantástico!!!
Na imagem completa vemos ainda duas figuras bem vestidas, diante de uma parede
de prateleiras cheias de potes de medicina, drogas e ervas com rótulos como,
“Modestie” “Raison” e “Memoire” . Um assistente está despejando sua poção
marcada como Sagesse (sabedoria) na boca aberta de uma figura sentada, que
segura com certa aflição o braço do cuidador. Abaixo, vemos tradicionais “bobos
da corte” representando tolices, sendo defecados e caindo em um pinico (acho
que atualmente isso representariam os apoiadores de políticos).
Ao centro vemos um grande pilão de boticário e logo alí um receituário que
possivelmente irá compor o medicamento salvador. Na “evaporação” dos
pensamentos do paciente, podemos ver as fantasias e delírios que encheram sua
cabeça como as quintessências rarefeitas da destilação: cavalos, tabuleiros de
gamão, armaduras, pantalonas, mulheres, espadas, máscaras de teatro, flores,
cães de caça e, inexplicavelmente, um macaco brandindo uma bengala. Acho que é
uma das representações mais memoráveis e misteriosas do início da ciência e da
medicina modernas que já vi.
A descrição do panfleto está em francês, se alguém aí souber traduzir isso,
manifeste-se!
Aprochez vous qu'avez la test pleine
de phantasie, qui vous met en grande peine
asseguraz vous de ce Maistre sçavant,
quil voz humeurs seicherat tellemant,
dedans ce four, qu'aurez en peu de temps,
grand allegeance de beaucoup de torments,
aussi serez purge per ses brevages
qu'incontinant deviendrez du tout sages.
Este panfleto é parte do acervo da BnF - Bibliothèque nationale de France

Nenhum comentário:
Postar um comentário